Nintendo no distribuirá 'Kingdom Hearts 3D' en España por no venir traducido a nuestro idioma

Nintendo no distribuirá 'Kingdom Hearts 3D' en España por no venir traducido a nuestro idioma
Facebook Twitter Flipboard E-mail

Con una decisión que deberían empezar a estudiar el resto de distribuidoras de nuestro país, Nintendo Ibérica ha confirmado que no distribuirá en nuestro país ‘Kingdome Hearts 3D: Dream Drop Distance’ tras confirmarse que el juego sólo llegará a Europa traducido con subtítulos en inglés, francés y alemán.

Tras la decisión de la desarrolladora, que ha levantado mucha polémica por el desagradable gesto que han tenido con los fans de la saga de países como España e Italia, Nintendo España pasa la pelota a Square Enix para que sean ellos los que distribuyan el juego según sus condiciones, no viéndose en peligro el lanzamiento del juego, que llegará el próximo 20 de julio a las tiendas.

Muy bien por Nintendo, me parece un auténtico detallazo digno de aplauso que se niegue a distribuir un juego con unas condiciones que no eran nada satisfactorias para los fans de la saga en nuestro país. Atrás queda ya lo de “vale para mejorar el inglés“ o “no hay dinero para invertir en traducciones“, tal y como está el sector, que sigue creciendo día tras día a pasos agigantados, lo mínimo que puede hacer una compañía del calibre de Square Enix es dignarse a ofrecer unos simples subtítulos.

En VidaExtra | Malas noticias: ‘Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance’ no contará con traducción al español de ningún tipo

Comentarios cerrados
Inicio